借り暮らしのアラフィフティ- 海外シェアハウス暮らし ‐

天涯孤独のアラフィフおひとりさま。家も金も男も定職もないから断捨離しまくり人生リセット、日本での生活も捨てて身軽で自由にシェアハウス暮らし。ミニマルライフ&ライフハックについて書いていきます!

野良たん!?(;゚Д゚)

私の名前は今のところ野良アザラシ、本名を、まあ野良香としましょう。

 

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

 

私が今チョコっとバイトしている職場は、とても小さい職場で、5人しかいません(゚∀゚)

 

そのうち新人が私を含め2人です\(^o^)/

もう一人の新人は、働く経験が人生で初めてだそうです\(^o^)/まあバイトはしたことあるらしいですが。

 

要するに主戦力は3人(・∀・)

 

そのうち2人がマネージャーぽい感じでした。AさんとBさんね。

しかし実は片方のBさんはパートで、夕方には夜からやることがあるからと帰っちゃうという(;^ω^)

 

 

要は真の正社員のマネージャーはAさんのみ、

Bさんはマネージャーぽかったけどパート、

後は全部バイト。

その3人のバイトのうち、新人が二人\(^o^)/そのうちの一人が私。

 

私が2番目に長い時間働いているという(;´∀`)なんだかな。

 

 

Aさんは、ものいいはものすごいきついしドライだけど、仕事ができるし(あまり)間違ってないから私は全然オッケー(・∀・)

犬飼ってる人ね。

 

Bさんは、物腰やわらかくて優しい物言いなんですが、親切面して実はいろいろ間違ってるのはこちらみたいな(;^ω^)

 

 

そのBさんに、私は頼られているというか甘えられているというか・・・

なんかどっかで聞いたことのあるセリフですが・・・

 

 

Bさんからは、仕事中しょっちゅうメッセが入ってくるんです。

「のらタン、〇〇してください」「のらたん、できましたか?」とか。

 

他の仕事しててめっちゃ忙しい時に(; ・`д・´)

というのはまだおいといて

 

 

の ら た ん? (; ・`д・´)

 

 

私はなんで突然そんな呼び方をされてるんだ?

私の方が一応年上なんですけど?

いや年は別にどうでもいいとしても、年上でも年下でも、知り合って1か月の人でそんな親しく話したこともない職場の人を、いきなり一方的に「たん」づけで呼ぶか???

 

 

最初、1度目に「のらたん」と書いてあった時には、うち間違いかと思って悩んだんですよ。

でも普段は「のらかさん」なのに「のらたん」とか、どう考えても打ち間違えないじゃないですか。

 

さあ言い方とかタイミングとか考えなきゃかな~・・・と考えてたら、

やっぱりまた2回目の「のらたん」来たよ(;´Д`)

 

 

ちょっと気持ち悪くて頭抱えて、メッセで文章で「さすがにのらたんはやめてください」と下書きまで書いてたんです。

でも文章だとどうしても直接的になるから・・・

 

 

と思ってたら、ちょうどBさんがほかの人とちょっとジョークで笑っていたので(うちの職場で雑談があるのは珍しい)

「ちょっとこの雰囲気なので便乗しますが、Bさん、私のことを『のらたん』と呼ぶのはいくらなんでも勘弁してください」

と笑いに転嫁して、Bさん初めとする職場一同を大笑いに誘ってやった。

 

「意味が分かんないですよ、どうやって打ち間違えたのか考えちゃいましたよ、さすがにのらたんはないでしょ」と突っ込みまくって、いったいなんでのらたんなんて呼び始めたのかも突っ込もうと思った時に、運悪くお客さん来ちゃったから話は終了になったんですが

 

 

Bさんが帰った後から本物マネージャーのAさんに

「Bさんがせっかくこっそり陰で愛情込めて『のらたん』と呼んでたのに~」とか

他のもう一人の職場仲間にも「のらたん、いいじゃないですか~」とか

 

いやおかしいでしょ(;´Д`)

 

私「じゃあ私も、新人さんのこと『りかたん』って呼びましょうか?」

A「いやそれ気持ち悪いし「何が起こったんだ!?」と思われるよ」

私「まんまそれ私のセリフですて(;´Д`) 何が起こって私はのらたんて呼ばれてるんですか!悩んで業務に差し障りましたよ」

 

 

というわけで、Bさんちょっとヤバい(;^ω^) アラフィフの女を「たん」づけで呼んだらあかん(;^ω^)